The following is a translation of a collaborative critique of Caliban and the Witch, written by Yann Kindo and Christophe Darmangeat in December 2017, and published in two separate essays on their respective blogs: La Faucille et le Labo, and La Hutte des Classes. The first, for the most part, deals with the historical facts themselves and the method with which S. Federici deals with them (badly); the second tries to discuss the main theoretical understandings developed in the book. The foreward, by Alain Bihr, was taken from the abridged brochure, available at des éditions Smolny.
I. History and the facts abused
Critical analysis of Sylvia Federici’s Caliban and the Witch demonstrates her lack of seriousness in dealing with an important issue: why was the last phase (from the sixteenth to the eighteenth century) of the multi-secular transition from feudalism to capitalism accompanied in Western Europe…
View original post 12,666 more words